Wmiért ó- és újszövetség
énAz Istennel kötött szövetséget az Ószövetség írja le. Részletesebb magyarázat alább.
Isten teremtette az embereket. A bukás miatt az embernek először meg kellett bocsátani, hogy Istennel élhessen a mennyben. Megbocsátást kaptak a parancsolatok betartásával. Ami azonban nem csak 10 parancsolat, hanem több mint 300 parancsolat. A halál után az utolsó ítélet elé kerültél, és eldőlt, hogy a mennybe vagy a pokolba kerülsz.
Isten azonban tudja, hogy az utolsó időkben lehetetlen lesz betartani ezeket a parancsolatokat. Ezért áldozta fel Isten a fiát. Fia, Jézus halálával magára vállalta minden ember bűnét. Jézus korától kezdve az üdvösség elnyerése a megbocsátás által Jézus Krisztus által.
A kereszténység számára Izrael Istennel kötött szövetsége megerősített és beteljesedett Istennek az emberiséggel kötött új szövetségében Jézus Krisztus élete és halála által. A keresztény vallás ezért átvette a zsidó Bibliát (az "Ószövetséget") Ószövetségként, és kiegészítette az Újszövetséggel (az "Új Szövetség"). Az Újszövetség a négy evangéliumból, az Apostolok cselekedeteiből, a levelekből és a Jelenések könyvéből áll. Végső változatát i.sz. 400 körül fektették le.
Dmint az Ószövetség
A keresztény Biblia két részből áll. Az Ó- vagy Elsőszövetség többnyire megfelel a judaizmus Szentírásának. Itt találhatók a jól ismert történetek a föld teremtéséről, aktuális történelemkönyvek és próféták könyvei, de olyan nagyon irodalmi szövegek is, mint a zsoltárok, siralmak vagy az Énekek éneke. Ezeknek az írásoknak az eredetét nehéz datálni, de a Kr. e. 7. századra nyúlhatnak vissza.
Dmint az Újszövetség
Az Újszövetség négy evangéliuma Jézus Krisztus életével és munkájával foglalkozik. A történelem és a különböző apostoloktól származó levelek gyűjteménye is leírja az első keresztény közösségek létrejöttét. A keresztény közösségekben a négy evangéliumnak – az evangélium szót „örömhírnek” fordítható – különleges státusza van: minden istentiszteleten felolvasnak egy-egy evangéliumot. Az Újszövetség az 50-es évek és a 2. század vége között íródott.
A Biblia két része elválaszthatatlan. Az eredeti szövegek héberül, arámiul vagy görögül íródnak. Ma több mint 700 nyelv létezik, ami azt jelenti, hogy az emberek mintegy 80 százaléka elérhető anyanyelvén. Csak a német nyelvben a reformáció eredményeként többféle fordítás született. De azokat, amelyek soha nem mondanak ellent egymásnak , sürgősen ki kell mondanunk.